【侨报讯】11月25日美联社报道,总统特朗普当天在白宫举行感恩节火鸡赦免仪式,两只名为“咯咯”(Gobble)与“晃晃”(Waddle)的火鸡正式获赦。但这场通常轻松幽默的年度传统,被特朗普密集的政治调侃与尖锐嘲讽彻底“点燃”,更像是一场即兴的政治秀。

仪式开始,特朗普便从去年拜登的赦免仪式说起,讽刺拜登使用自动签名笔完成赦免,声称“那根本算不上赦免”。他笑道:“如果你用一支自动笔随便画一下,那不叫赦免,那叫敷衍。”宾客随之发笑。

随后,特朗普透露,原本曾考虑把今年的两只火鸡命名为“查克”和“南希”,影射民主党领袖舒默和佩洛西。他调侃:“如果它们叫这个名字,我绝不会赦免它们。我永远不会原谅那些人。”他顿了顿,又补上一句:“不过这两只可爱的小家伙不该替他们倒霉。”

谈到伊州州长普利兹克时,特朗普继续火力全开:“我拒绝谈论他是个肥胖懒汉的事实。”随后又自嘲道:“不过说实话,我也确实想减掉几磅。”引来全场哄笑。

特朗普还借机谈到他执政下的犯罪问题、移民政策以及联邦执法工作,称“美国正在变好,而华盛顿正在变得更有秩序”。他甚至表示:“人们都知道,我们做事比那些前任更认真、更有效。”这些评论使得仪式更像他常见的政治集会。

在回到仪式正题后,特朗普将手放在52磅重的“咯咯”身上宣布其获得无条件赦免,“摇摇”也一并获赦。今年两只火鸡在公开亮相前享受奢华待遇,入住高档酒店,“摇摇”甚至提前“巡视”了白宫简报室。

按照全国火鸡联合会安排,获赦火鸡将被送往北卡罗来纳州立大学,以行业“大使”身份度过余生。

                                     美联社图